Criar uma Loja Virtual Grátis


Total de visitas: 12419
War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation)

War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation) by Leo Tolstoy

War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation)



War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation) pdf download

War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation) Leo Tolstoy ebook
Page: 1296
ISBN: 9781400079988
Publisher: Knopf Doubleday Publishing Group
Format: pdf


Eventually found the updated Pevear & Volokhonsky translation which made all the difference. Purchase your copy of Richard Pevear and Larissa Volokhonsky's new translation of Leo Tolstoy's War and Peace and King Vidor's slight but nonetheless entertaining film of adaptation at Amazon.com. As james wood puts it in his admiring new yorker review of richard pevear and larissa volokhonsky's translation of war and peace,. Elaine makes a misguided attempt to ingratiate herself with a famous Russian writer (hilariously named Testikov) by telling him what Jerry had jokingly told her earlier: that the original title of War and Peace was War, What Is It Good For? A battlefield that starts out crisply beautiful, a golden autumn scene, and gradually transforms into a muddy hell. I read the Pevear/Volokhonsky translation, and I was absolutely blown away. As one who gave up reading War and Peace twice but breezed through it the third time because it was the Pevear/Volokhonsky translation, I am delighted to hear that Turgenev is next in line! Things don't turn out well for her after that. War-and-peace-maude Although Brigg's translation is excellent, I am most familiar with the Maude translation. There are two big issues with this translation, depending on where you're sitting. Pevear and Volokhonsky include all the French, with pages of footnotes.





Download War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation) for ipad, kindle, reader for free
Buy and read online War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation) book
War and Peace (Pevear/Volokhonsky Translation) ebook djvu mobi pdf rar zip epub